Considering the central role that Persian language and literature played in the literary, political, and social contexts in which Urdu arose and flourished in South Asia over the course of five centuries, it is hardly surprising that Urdu has borrowed a great deal of its linguistic and literary content from it. Most Urdu writers and poets know some Persian. Persian idioms and maxims, quotations from Persian literature, and Persian grammatical elements are found across a wide range of Urdu texts and contexts, from collections of poetry by major Urdu poets and popular qawwali performances to the modern humor of Mushtaq Ahmad Yusufi and Mujtabi Husain, and the dialogues, lyrics, and titles of Bollywood films. Claims about the death and disappearance of Persian in India under colonialism in the nineteenth century do not match the massive body of Persian publications or the sizeable corpus of Persian literary production in India and Pakistan in the past two centuries. Recent scholarship on the so-called “Indo-Persian” tradition has only begun to scratch the surface, and is in need of serious development if its historiographical and analytical models are to do justice to this massive archive.
This module introduces two elements of Persian grammar borrowed into Urdu that readers are likely to encounter in registers spanning from everyday speech to classical poetry.